FFi logo
Site Apresentado Por: Cindy Panders Pangestu
Afiliar-se language icon
VAT Mode:
SEÇÃO 4 – PATROCÍNIO & TREINAMENTO E TERMOS DE TERMINAÇÃO

4,1 Patrocínio.

Os distribuidores FFi têm direito de patrocinar outros indivíduos na sua organização nos Estados Unidos, os seus territórios e outros países oficialmente abertos pela FFi. Os distribuidores são compensados só para a geração de vendas de produto e serviços e não pelo patrocínio de novos distribuidores no programa.

4,2 Venda/Transferência de Posição de Distribuidor.

Uma posição de distribuidor independente FFi pode ser vendida ou transferida a um não-distribuidor só depois de um período de seis (6) meses da data de criação de distribuidor. Uma forma de Venda/Transferência preenchida e reconhecida em tabelionato deve ser providenciada à FFi por correio, correio eletrónico ou fax. Todas as transferências são sujeitas a uma taxa de transferência de $50USD. Quando tal transferência é aprovada e aceita pela FFi, qualquer volume anteriormente acumulado pode ser retirado. A modificação na posição de negócios (indivíduo à corporação ou vice-versa) também necessita que uma forma de Venda/Transferência preenchida e reconhecida em tabelionato e é sujeito a uma taxa de $25USD. Todas as taxas são pagáveis a Forever Freedom International.

4,3 Múltiplas Aplicações.

Se um pretendente submeter múltiplas formas de Acordo de Distribuidor que nomeam patrocinadores diferentes, só a primeira forma concluída e recebida pela FFi será aceita. A FFi reserva o direito, na sua única discrição, tomar a decisão final com respeito a todas tais discussões.

4,4 Modificações/Correções de Colocação.

As modificações/correções de colocação de patrocinadores podem ser solicitadas dentro de um período de três (3) dias desde o dia da inscrição. Tais modificações necessitam a permissão escrita tanto do patrocinador como do pretendente e devem ser dirigidas ao Departamento de Complacência da FFi.

4,5 Correções de Patrocinador.

Trocas de patrocinador não são permitidas. Contudo, as correções de patrocinador podem ser feitas se o erro for informado à FFi dentro de três (3) dias da inscrição. As correções de patrocinador devem ser solicitadas do patrocinador atual (original), afirmando a razão que a correção tem que ser feita.

4,6 Aquisição de Negócio.

Um distribuidor que deseja adquirir o negócio de outro distribuidor deve terminar primeiro a sua posição de distribuidor e esperar um período de seis (6) meses desde o dia do aviso de resignação, antes de ficar elegível para tal compra. Todas tais transações devem ser totalmente reveladas pela realização de uma forma de Venda/Transferência submetida à FFi e são sujeitas à aprovação da FFI.

4,7 Adição de Co-pretendente.

Ao adicionar um co-pretendente (ou um indivíduo ou uma entidade de negócios) a uma posição de distribuidor que já existe, a FFi requer ambos um pedido escrito e um Acordo de Distribuidor propriamente executado que contém tanto o pretendente como CPF do co-pretendente e assinaturas. O pretendente original deve permanecer o parte do Acordo de Distribuidor original. Se o distribuidor original quiser terminar a sua relação de distribuidor com a FFi, ele/ela deve fazer assim de acordo com a política FFi. Se isto não for seguido, o negócio será terminado sobre a retirada do distribuidor original. Todo o bônus e os cheques de comissão serão enviados ao endereço no registro para a posição de distribuidor. Um co-pretendente não pode em nenhuma circunstância ser o partido a outra posição de distribuidor. A modificação permitida dentro dos limites desta seção não inclui a modificação do patrocínio. Há um taxa de Vinte e cinco dólares (25.00 dólares) para processar modificações ou adições.

4,8 Requerimento de Treinamento.

Os distribuidores devem assegurar o treinamento adequado dos distribuidores que patrocinam. “Treinamento adequado” incluirá, mas não é limitado a, educação quanto à Política e Procedimentos, Plano de Compensação, informações dos produtos, práticas de negócios, estratégias comerciais, e comportamento de negócios ético. Um patrocinador deve manter uma associação de liderança profissional contínua com os distribuidores na sua organização e cumprir a obrigação de executar um função de supervisão, comercial ou distributiva real e completa na venda ou a entrega de produto e serviços ao consumidor último.

4,9 Resignação.

Qualquer distribuidor pode resignar voluntariamente a sua posição de distribuidor ao deixar de renovar quando necessitado ou enviando notícia escrita ao Departamento de Complacência FFi. A resignação é eficaz ao recebimento de tal aviso. Um distribuidor que não consegue renovar ou resigna a sua posição de distribuidor não pode voltar a aplicar, individualmente ou ter um interesse financeiro em qualquer outra entidade de distribuidor, para o período de seis (6) meses desde o dia da resignação.

4,10 Suspensão.

A FFi reserva o direito de suspender qualquer posição de distribuidor em qualquer momento quando é considerado que o distribuidor pode ter violado as provisões do Acordo, como eles poderiam ser alterados de vez em quando ou as provisões das leis aplicáveis e os padrões do negócio justo. A FFi fará tal suspensão involuntária na sua discrição pendente a investigação da violação de Política possível. A FFi notificará o distribuidor por entrega postal e/ou correio eletrónico enviado ao último endereço enumerado com a FFi para o distribuidor. No caso de uma suspensão, um distribuidor aceita deixar imediatamente de representar-se como um distribuidor FFi.
Durante o período de investigação da suspensão, qualquer comissão, ignora ou bônus, que podem estar devidos, se algum houver, será mantido em desuso pela FFi enquanto a resolução permanece pendente. Se a infração não for considerado confirmado pela FFi, a suspensão será levantada e qualquer comissão, ignora ou os bônus será creditado ao distribuidor. Durante o período aplicável de suspensão, a FFi terá o direito de proibir ao distribuidor suspenso comprar produtos e serviços. Contudo, o distribuidor suspenso não tem o direito de representar-se como um distribuidor, ou promover o seu negócio de distribuidor ou os produtos durante o período aplicável de suspensão.

4,11 Terminação.

Um distribuidor pode ser terminado por violação de algum dos termos do Acordo. O aviso da terminação, citando a razão/razões da ação será fornecido por escrito ao distribuidor e entregado por correio ou correio eletrónico. A terminação será eficaz como estabelecido adiante nisso, se uma apelação oportuna não for fornecida pelo distribuidor conforme o jogo de procedimento de apelação adiante em baixo.

Immediately upon termination, the terminated distributor:

a)

Deve retirar e permanentemente descontinuar o uso das marcas de comércio, marcas de serviço, nomes de serviço e qualquer sinal, etiquetas, artigos ou anúncio de papelaria relacionando-se com qualquer produto FFi, plano ou programa;

b)

Deve deixar de representar-se como um distribuidor FFi;

c)

Perde todos os direitos à sua posição de distribuidor e posição no Plano de Compensação e a todas as comissões futuras e lucro que resulta disto; e

d)

Deve empreender toda a ação razoavelmente necessitada pela FFi relacionado aos seus materiais e a proteção da sua informação confidencial e propriedade intelectual.


A FFi tem o direito de compensar qualquer montante devido por um distribuidor à FFi. Onde as leis estatais da terminação são inconsistentes com esta política, a lei estatal aplicável vai se aplicar.

4,12 Apelação.

Um distribuidor terminado pode apelar a ação ao submeter uma carta ao Departamento de Complacência da FFi afirmando as terras da apelação. (Nota: Nenhuma chamada telefônica será aceita em qualquer circunstância). A FFi deve receber a carta da apelação dentro de dez (10) dias de negócios da data de tal aviso da terminação, ou como explicado na notificação. Se a FFi não tiver recebido a carta da apelação pela data de prazo final, a terminação involuntária ficará automaticamente final.

Se um distribuidor submeter uma apelação oportuna, a FFi, na sua única discrição, reverá e notificará o distribuidor da sua decisão. A decisão da FFi será final e não sujeita para rever além disso.

No caso de que uma apelação for negada, a terminação permanecerá em vigor desde a data do aviso original da FFI.

4,13 Remédios Cumulativos.

Todos os direitos, poderes e remédios dados à FFi são cumulativos, não exclusivos e além de algum e todos outros direitos fornecidos por lei. Sobre uma violação do Acordo por um distribuidor, além de interrupção e/ou terminação, a FFi terá o direito de impor multas como estabelecido pela FFi de vez em quando e/ou perseguir todos os remédios legais e eqüitativos para forçar os seus direitos embaixo do Acordo como estabelecer adiante na Seção 11,6. A FFi terá o direito de compensar contra comissões devidas a um distribuidor qualquer montante devido à FFi por tal distribuidor.